Czy język musi oznaczać słowa? A może porozumiewamy się także ciszą, ruchem, obrazem i dźwiękami natury? Już 20 maja do szczecińskiej TRAFO Trafostacji Sztuki przyjadą artyści reprezentujący Polskę na tegorocznym Biennale Sztuki w Wenecji — Bogna Burska i Daniel Kotowski.
Ich projekt „Języki z wody” już teraz wzbudza ogromne zainteresowanie w świecie sztuki współczesnej. W środę o godz. 18:00 twórcy opowiedzą o nim podczas specjalnych Wykładów Mistrzowskich w TRAFO.
Projekt prezentowany w Pawilonie Polskim podczas 61. Biennale w Wenecji opiera się na niezwykłym pomyśle: pokazaniu języka jako czegoś znacznie szerszego niż mowa. Centralnym elementem instalacji audio-wideo jest społeczny Chór w Ruchu — kolektyw tworzony przez osoby słyszące i Głuche.
Twórcy badają, jak budować relacje i wspólnotę poza klasycznym sposobem komunikacji. Obok języków migowych pojawiają się też… pieśni wielorybów i pozaludzkie formy porozumiewania się. Brzmi abstrakcyjnie? Być może. Ale właśnie takie projekty dziś definiują najważniejsze światowe wydarzenia artystyczne.
Spotkanie w TRAFO to jedna z nielicznych okazji, by zobaczyć i usłyszeć artystów reprezentujących Polskę na Biennale w Wenecji jeszcze przed międzynarodowym rozgłosem, jaki zwykle przynosi ten prestiżowy festiwal. Bogna Burska od lat uchodzi za jedną z najbardziej wyrazistych postaci polskiej sztuki krytycznej. Jej charakterystyczne prace, pełne czerwieni, motywów krwi i emocjonalnego napięcia, balansują między estetyką a społecznym niepokojem. Z kolei Daniel Kotowski to jeden z najgłośniejszych artystów młodego pokolenia. Performer, twórca instalacji i działań społecznych, nominowany do Paszportu „Polityki”, regularnie porusza tematy komunikacji, wykluczenia i tożsamości.
Organizatorzy podkreślają, że cykl Wykładów Mistrzowskich w TRAFO nie ma nic wspólnego z akademicką rutyną. To raczej otwarte spotkania z ludźmi, którzy nieustannie podważają własne schematy myślenia i szukają nowych sposobów opowiadania o świecie. Rozmowę poprowadzi Stanisław Ruksza. Wydarzenie będzie tłumaczone zarówno na Polski Język Migowy, jak i język foniczny.